今話題のタブレットPCに関する大変興味深い記事が出ていました。パソコンのメーカーでおなじみの大大手企業HPがEbayで、なんと99ドルのタッチパット式タブレットを発売する予定とのことです! タブレット式PCといえば、アップル社のiPadをはじめSamsungのギャラクシータブレットなどさまざまな種類がありますが、多くが300ドル前後で、最近出たアマゾンのkindleでさえ199ドルでの発売でした。しかし今回リークされた記事によるとそのどのタブレットの価格をも下回る99ドルの設定という事でこのタブレットが市場でどのような反応を受けるかたくさんの人たちが関心を集めているようです。

iPadやギャラクシーに比べれば昨日はかなり劣るとは思いますが、それでも余計な昨日は一切搭載しないとてもシンプルでかつこの値段であれば電子機器が苦手なひとでも気軽にユーザーになれそうな感じですね!今回の記事に関してHP社からの公式なコメントはなくあくまでも噂話の段階のようですが、クリスマス前に一刻も早くこの記事の信憑性を確認したい人は少なくないのでは!?

さて、今回はこちらの記事からTOEICの長文の問題になりそうな文章をピックアップして行きたいと思います。今回取り上げる文章はこちらです:

According to a company memo leaked to the websites TechCrunch and SlickDeals, HP is planning to release an unspecified number of TouchPads to the HP EBay store at the sub-$100 price.

〜今回のポイント〜

キーワードになる単語から文章の細かい詳細をつかんでいく

さて、上の文章は単語もそれほど難しくなく、文法も特に難しい要素はないので訳をとる上ではそれほど苦労する事はないかと思いますが、長文の問題になりそうな要素がいくつも入っています。それではどの部分が問題として扱われるのか一つずつみて行きましょう。

まず一つ目ですが、キーワードに単語になる単語は「leak」「plan」の2つです。この二つの単語で何がわかるかというと、この記事の情報はどこからから「leak(漏れる)」した情報で、その内容はHPがなにかを「plan (予定する)」しているということです。このポイントがどのように問題に出てくるかというと、たとえば「この記事は何について?」という問題が出たときに選択肢の中に「HPが発表した新商品について」という引っかけの選択肢を作る事ができます。

What is the article mainly about? → announcement from HP to release a new Touch Pads

一見、何の問題もない答えのようですが、この記事はあくまでもどこから「leak(漏れる)」した記事なので、HPが発売するとは一言も言っていない事になりますね。

次に、どれくらいの量が発売されるか?という質問がでたらどのように答えればよいでしょう?正解は「わかりません」ですicon_rolleyes.gif これは文章中にある「unspecified number」というキーワードがポイントですね。「unspecified」は「詳細不明の、不特定の」という意味になりますので訳としては「どのくらいの数量になるかわからないだけのタッチパッド」ということににあります。この、単語を使って数字を聞いてくるのはTOEICではとてもよく出題される問題ですので是非この応用力を磨いてみてください。

最後に、2つ目のポイントと若干かぶりますが、このタッチパッドの値段はいくらでしょう?文章中に「$100」とあるのでそのまま「$100」と答えた方は残念ながら不正解ですicon_mrgreen.gif よく見ると$100のまえに「sub-」という単語のような接頭語のようなものがついている事に気づいたでしょうか?この「sub-」ってどこかでみた事はないでしょうか? 例えば・・・

-subway(地下鉄)

-submarine(潜水艦)

-subordinate(部下)

道の下にある電車は地下鉄、水面下をすすのもが潜水艦、上司の下につくのが部下と、すべて「〜の下」という意味になりますね。「sub-」というのは「〜の下にくる」という意味を作る接頭語になります。つまりここでの「sub-$100」というのは「100ドル」ではなく「100ドルをしたまわる」という意味になりますicon_exclaim.gif

このように、文章の訳をとった後は細かい詳細を性格にとって行く必要があります。その際にキーワードになるいくつかの単語をしっているかいないかで問題の解き方もだいぶかわってきます。文章を読むときには少しずつ細かい詳細にも気を配るようにして本番でもちょっとした単語で答えを誤ってしまう事がないように注意をして行ってくださいicon_biggrin.gif

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

Able English Studiesでは校長の西浦が自ら考案した独自のアプローチMieko式勉強方法で、今月もたくさんの生徒さんがTOEIC目標点達成しています。現在 バンクーバーに滞在中で、TOEICの勉強をとお考えのかたは、是非一度学校にお越し下さい!無料トライアルレッスンも随時受付中です!お問い合わせはこ ちらからどうぞ

メール:mail@ablees.com
電話:604-681-9961

また、こちらのブログを日本からご覧になっている方には、当校校長西浦の「英文法これで英語がわかる」がおすすめです!お求めは、お近くの書店またはオンラインで!

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆