» 3月 » 2010
Shingo 入学時715点→卒業時925点
Last Updated: 木曜日, 2月 10, 2011
Shingo 入学時715点→卒業時925点

帰国前にTOEICで900点を取るため、私は、Ableで1か月半の授業を受けることにしました。美枝子先生の授業は、まずその日の新聞のTOEICに出てくる表現が使われている記事を持ってきて、それを使ってネイティブの人がどう考えるか、どう表現するか、そしてTOEICは、どのようなところを問題にするのかを分かりやすく説明してくれます。美枝子先生は、一人一人の苦手な部分を理解しているのでその人に合った問題を準備してすべての生徒が着実にレベルアップすることができます。また、バンクーバーのたくさんの学校の中でここまで生徒一人一人に対して目を配り愛情を持って面倒を見てくれる先生は、まずいないと思います。そして生徒も同じ目標の中で勉強しているので、お互いに切磋琢磨し、刺激し合え、勉強に集中することができます。私は、最後に目標を達成することができました。本当にうれしかったです。その感動を先生と仲間と一緒に分かち合えたのは、一生の思い出です。

~in good shape-私は10キロ走れるぐらい元気です~
Last Updated: 土曜日, 4月 10, 2010
~in good shape-私は10キロ走れるぐらい元気です~

今日は、状態をあらわす “in” ではじまった会話体でいきます ①I’m in good shape. I can run 10km. 私は10キロ走れるくらい元気です ②I’m in a slump. 私はスランプ状態です ③I’m in love with her. 私は彼女に恋してます ここからはちょっと暗い話題ですが・・・・ ④He

日本からの卒業生の来訪
Last Updated: 土曜日, 4月 3, 2010
日本からの卒業生の来訪

3月は、オリンピック終了後も卒業生が日本から立ち寄ってくれました。TOEIC970点というハイスコアをのこし、「翻訳の仕事に就きたい」といって消息不明だった(笑)たまちゃんも「特許事務所での翻訳の仕事がきまりました」というニュースをもって日本から来てくれました。偶然にも同じ頃通学していたかおりちゃんも生徒としてもどってきてくれていて驚きの二人の再会がありました また、たろうちゃんも日本からはるばる来てくれていてありがとう。新しい学校のロケーション、スタッフも気に入っていただけてうれしかったです 卒業生の皆さんからたくさんの近況メールを頂いております。お返事書けてなくてごめんなさい。カナダと日本はかなり時差があるため時間がかかりますが(笑)、必ずお返事いたします。日本でも失業率が高い昨今、皆さんから明るいニュースを頂いております。また了承を得ておいおいこちらで紹介させて頂きます

visible minority
Last Updated: 土曜日, 4月 3, 2010
visible minority

  バンクーバーで暮らしていると耳にするvisible minorityという言葉があります。 この言葉は、non-Caucasian (白人以外の人達)を指します。カナダの統計によるとバンクーバーは20年後には60パーセント以上がアジアから来た人達が占めると予測されています。 バンクーバーに来て「アジアからの人達が多いから留学先としてどうかな?」という人もいますが私の経験からすると移民のアジアからの人達もいて(もちろん2世、3世になると英語は母国語になりますが)カナダで生まれたヨーロッパから来た白人の人達ももいて、英語を母国語としない私たちにとってはとても過ごしやすく、少々変な英語でも遠慮なく話せ交流ができるよい環境だと思います。特に1年くらいの滞在期間の人達にとっては日本人の英語の特徴(例えばLと

~compete-彼はカナダ人選手と競った~
Last Updated: 土曜日, 4月 10, 2010
~compete-彼はカナダ人選手と競った~

①He competed in ski jump. 彼はスキージャンプで競った。 ①”He competed against a Canadian athlete. 彼はカナダ人選手と競った。 “compete” はいずれも自動詞で使われることがおおいです。  以下、オリンピックシリーズでまとめて一緒に使ってみましょう ②He

~sharp-彼女は頭がきれる人です~
Last Updated: 土曜日, 4月 10, 2010
~sharp-彼女は頭がきれる人です~

sharp 形容詞・副詞 ①The knife is sharp. ナイフは鋭いです。 ②She is sharp. 彼女は頭がきれる人です。 ③She has a sharp tongue. 彼女は辛口コメントをする人です。 ④We’ll meet at 6 sharp. 6時きっかりに会いましょう。 言葉って面白いですね、日本語でもナイフも切れる(鋭い)と言いますし、人間もきれる(鋭い)とも言いますが、英語でも日本語でも同じ感覚なんですね。 ③の表現は、会話の中で、 「彼女って毒舌ね」 といいたいときに是非使ってみてください ところで、カナダ人と待ち合わせの約束をするときには、必ず

赤いミトン
Last Updated: 土曜日, 4月 3, 2010
赤いミトン

バンクーバーはオリンピックが終了し、いままでの賑わいはなく、いつもの静かな街に戻りました。24時間開いていたデパート(The Bay)の前のオリンピックの公式商品(official merchandise)を買うための列もなくなりました。そんな状態でやっと私も記念に何かオリンピック関連のものを買おうという気分になりThe

~plunge-トイレのつまりを掃除する~
Last Updated: 土曜日, 4月 10, 2010
~plunge-トイレのつまりを掃除する~

plunge 動詞 下がる ①Sales plunged after the Olympics. 売り上げは、オリンピックの後落ちた。 意味的には、”decrease” と同じです。 ②I plunged the toilet. トイレのつまりの掃除をした。 ビジネスで使うのは①自動詞のパターンで、日常生活では②の他動詞のパターンです。 うちの学校の生徒で、彼のシェアハウスでの役割は、水周りの詰まりを解消する係りのようで、”plunge“というこの単語を授業で教えた時、思わず

~slip on-ミトン(手袋)をさっとはめる~
Last Updated: 土曜日, 4月 10, 2010
~slip on-ミトン(手袋)をさっとはめる~

slip on 動詞 今日は”slip on” という動詞の使い方を紹介します。 ①I slipped on mittens. 私は、ミトン(手袋)をはめた。 ②She slipped on her favourite shoes. 彼女はお気に入りの靴をはいた。 ③He slipped on his hoodie. 彼はパーカーをさっと着た。 スリッパはこの動詞slipから来たものです。 “put

~on duty-盲導犬は仕事中~
Last Updated: 木曜日, 4月 15, 2010
~on duty-盲導犬は仕事中~

on duty 副詞 ①The police officer is on duty. 警察官は勤務中です。 ②The guide dog is on duty. 盲導犬は仕事中です。 福祉に関して無知だった私は、バスの中で(盲導犬)の飼い主の足元でおとなしく座っている犬を思わずなでようとしたとき、犬のベストに”on

Page 1 of 212»